English versionisis of EO have not been happy: bluff Spalding has "Three pairs of handsome female feet," and entomologically minded Miss Radin mentions "Six pretty feet"
Вообще-то поэт сам всех запутал, рассуждая в одних местах явно про feet и вдруг неожиданно перескакивая на legs. Русские руки-ноги хошь кого с панталыку собьют!
Я так понял, что там приоткрывается некая завеса над тем, что заводит конкретного аффтара. Или не заводит, а наоборот, его типа major turn-off. Зачем, не очень понимаю, ну да блог такая штука, сам подчас бог весть что пишу.
"О! Я всегда заявлял девичьему полу, что высокие каблуки - для меня символ закабаления женщины. И отстаивал..." - Так и живем: покупаю, меряю, плАчу, ломаю.
no subject
Date: 2010-09-08 06:54 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 06:59 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 07:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 07:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-10 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-12 09:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 07:12 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-08 07:22 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-10 06:56 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-10 01:58 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-10 02:11 pm (UTC)