что, похоже, в английском языке отсутствует понятие "первая космическая скорость". Вторая пожалуйста, под названием escape velocity, а первой увы. Наверное, это говорит о чем-то важно-вращательном.
В канадской школе нас учили "minimum velocity of orbitation", а также по-французски, vitesse de satellisation minimale... По моему, это в точности соответствует понятию "prima velocità cosmica"!
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Гугель знает, что это (в смысле выдает определение), хотя результатов поиска до смешного мало.
(no subject)
no subject
https://www.linkedin.com/in/tom-erkenswick-0b13b7
(no subject)
(no subject)
(Anonymous) - 2016-07-18 14:17 (UTC) - Expand(no subject)