Пусть be good
From "The Love Song of Gennady Z. Pruf-crock"
In the room the women шмяк and бряк,
Screaming about Шапокляк.
I should have been a pair of giant ears
Scuttling across the floor of the orange box!
In the room the women шмяк and бряк,
Screaming about Шапокляк.
I should have been a pair of giant ears
Scuttling across the floor of the orange box!
Aria le chapeau claque
You spend your time in vain
Good deeds we talk about
Won't make you any fame
Re: Aria le chapeau claque
Re: Aria le chapeau claque
Боян конечно, но вдруг еще кто не:
— Do you Russians sing Happy Birthday to you?
— No, We don't have it
— So what do you sing?
— Let pedestrians run clumsily across the puddles.
— Sorry?
— Let pedestrians run clumsily across the puddles.
— Okay, What else?
— And let water flow like a river down the pavement.
— Mmm And Do you sing this stuff on your Birthday?
— Yep.
no subject
no subject