Skip to Main Content
m_o_s_s (
m_o_s_s
) wrote
2012
-
04
-
18
07:01 pm
Entry tags:
wisdom
Камновысеченное
Многоуважаемые латинисты, подскажите перевести "спишь, значит согласен".
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
seminarist.livejournal.com
2012-04-19 01:29 am (UTC)
(
link
)
ОК, можно и так:
А вот выше есть Si dormis consentis.
Или еще можно Dormire est consentire - спать значит соглашаться.
no subject
http://users.livejournal.com/_moss/
2012-04-19 01:31 am (UTC)
(
link
)
Отлично.
no subject
psr1913plus16.livejournal.com
2012-04-19 01:37 am (UTC)
(
link
)
non ridere, non lugere, neque detestare, sed consentire.
no subject
http://users.livejournal.com/_moss/
2012-04-19 04:05 am (UTC)
(
link
)
Не спинозить, а соглашаться!
no subject
psr1913plus16.livejournal.com
2012-04-19 05:44 am (UTC)
(
link
)
Intelligent - это реликт спинозойской эры.
25 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
Log in
Account name:
Password:
Remember me
Other options:
Forget your password?
Log in with OpenID?
Close
menu
Log in
Create
Create Account
Display Preferences
Explore
Interests
Directory Search
Site and Journal Search
Latest Things
Random Journal
Random Community
FAQ
Shop
Buy Dreamwidth Services
Gift a Random User
DW Merchandise
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
no subject
А вот выше есть Si dormis consentis.
Или еще можно Dormire est consentire - спать значит соглашаться.
no subject
no subject
no subject
no subject