m_o_s_s: (Default)
[personal profile] m_o_s_s
Вспомнился читанный в юности фельетон в "Литературке", сохраняю материал для истории.

-------------------------

Тбилисское книжное издательство «Ганатлеба» напечатало книгу И. А. Тургенева. В серии «Школьная библиотека» выпущены под одной обложкой «Отцы и дети» и «Накануне» (1985). Поскольку в романах немало слов устаревших, вышедших из обыденного употребления, а книга предназначена грузинским школьникам, то издательство снабдило малопонятные места комментариями.

* * *
Стр. 190: Тургенев: «Сначала она его дичилась и однажды, перед вечером, встретив его на узкой тропинке, проложенной пешеходами через ржаное поле, зашла в высокую, густую рожь, поросшую полынью и васильками…»
Пояснение педагога: «Полынья — незамерзшее или уже растаявшее место на ледяной поверхности реки, озера, моря».

* * *
Стр. 296: «Николай Петрович имел вид озабоченный. Ему донесли, что в его пшенице, на которую он особенно надеялся, показалась головня».
Сноска: «Головня — тлеющее или обгорелое полено, кусок дерева, бревно».

* * *
Стр. 8: «Он лежал неловко, его большая кверху заостренная голова неловко сидела на длинной шее, неловкость сказывалась в самом положении его рук, его туловища…»
Сноска: «Туловище — тело человека или животного без головы и конечностей».

* * *
Стр. 47: «Владелец восьмидесяти двух душ, иллюминат, старый геттингенский студент»…
Сноска: «Иллюминат — водонепроницаемое круглое окно в борту судна».

* * *
Стр. 52: «Погода славная: сеном и сухой земляникой пахнет так, словно грудной чай пьешь…»
Сноска: «Грудной — зд.: будто мать кормит грудью».

* * *
Стр. 159: «Он <Базаров> в будущем году хочет держать на доктора».
Сноска: «Держать на доктора — зд.: защищать докторскую диссертацию».

* * *
Стр. 290: «Эх, Федосья Николаевна! — говорит Базаров, — поверьте мне: все умные дамы на свете не стоят вашего локотка».
Сноска: «Локотка — ручка у кресла, на которую, сидя, опираются локтем».

* * *
Стр. 20: «Сердце у ней было очень любящее и мягкое: жизнь ее скоро перемолола».
Сноска: «Перемолоть — молоть слова, в другой раз перевершить на свой лад».

* * *
Стр. 11: «А дочь Николая Артемьевича Стахова! Вот после этого и рассуждай о крови, о породе!»
Сноска: «Порода — разновидность домашних животных (или растений), отличающихся какими-нибудь признаками от животных, растений того же вида, семейства».

* * *
И наконец, венец комментаторской фантазии: «Снохач — лунатик» (стр. 205).

Кстати, у всех этих комментариев есть автор — В. К. Цаава, доцент, кандидат педагогических наук. Возможно, даже планирующий "держать на доктора"?

Из статьи В. Стройло [Литгазета, 05.11.1986]
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

m_o_s_s: (Default)
m_o_s_s

April 2022

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 67 8 9
10 111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 05:20 am
Powered by Dreamwidth Studios